خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
Diego_Kovags
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - Diego_Kovags
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
488 درحدود 240 - 221 نتایج
<<
قبلی
••
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
••
بعدی
>>
26
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Ich liebe dich wircklich für immer
Ich liebe dich wircklich für immer
ترجمه های کامل
Amo-te realmente para sempre.
28
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Eduardo você vai fazer o quê hoje ?
Eduardo você vai fazer o quê hoje ?
ترجمه های کامل
Eduardo, què faràs avui?
118
زبان مبداء
Nunc puellae per oram ambulant. Caelum...
Nunc puellae per oram ambulant. Caelum serenum est placidae undae albam arenam mulcent. Laetae puellae libenter cantant, ludunt et rident.
ترجمه های کامل
No momento as meninas andam pela costa.
124
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
kardeş ligler arası transfer nasıl yapılıyor ...
kardeş ligler arası transfer nasıl yapılıyor
ligler arası transfer nasıl yapılıyor hadi kardeş kazım
YABANCI LÄ°GLER
Allahtan birÅŸey sorduk
ovo su recenice koje mi je na turskom jeziku napisao
neko ko igra istu online igricu kao ja.molim Vas da mi kazete da li je u pitanju vredjanje,ili nesto drugo
ترجمه های کامل
Brother Kazım
Como pode ser possÃvel uma transferência entre ligas irmãs?
Brate kako ide transfer izmedju liga?
Brate,kako se izvodi transfer između liga...
41
زبان مبداء
Quando tudo está perdido, sempre existe um...
Quando tudo está perdido, sempre existe um caminho!
Quero fazer uma tatuagem com essa frase (masculino) ingles EUA
ترجمه های کامل
When everything is lost, there's always a path!
כשהכל ×בוד, תמיד ×™×©× ×” דרך!
12
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
العود القماري
العود القماري
it should be a type of wood
ترجمه های کامل
Kumari incense
Kumari
Kumari-Weihrauch
25
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Amada M. M. e do papai dela.
Amada M. da M. e do papai dela.
Amada: quem é amado por alguém.
Names abbrev. <Lilian>
ترجمه های کامل
Beloved M. of M. and her daddy.
15
زبان مبداء
dear loving sister
dear loving sister
ترجمه های کامل
Dulcis amans germana
51
زبان مبداء
I believe that believing we survive is what makes...
I believe that believing we survive is what makes us survive
ترجمه های کامل
Io credo che credere che noi sopravviviamo è quello che fà soppravvivere.
8
زبان مبداء
io ti odio
io ti odio
ترجمه های کامل
Eu te urăsc.
jag hatar dig
ég hata þig
Eg hati teg.
(Én) utállak.
ÐœÑ€Ð°Ð·Ñ Ñ‚Ðµ.
mrzim te
jeg hader dig
minä vihaan sinua
Mi malamas vin
jeg hater deg
NenávidÃm Å¥a.
NenávidÃm tÄ›.
Mrzim te
T'odio.
Mrzim te
io ti odio/AÅ¡ tavÄ™s nekenÄiu
ben senden nefret ediyorum
Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ
te odio
Odeio-te
nienawidzÄ™ ciÄ™
Ma vihkan sind
Kasoni ' vagan deus oudout !
×× ×™ ×©×•× × ×ותך
Eu te odeio
qamuS jIH
Я тебе ненавиджу
Ik hate dy.
Të urrej
ik haat je
saya benci kamu
ÐˆÐ°Ñ Ñ‚Ðµ мразам
Ek haat jou
از تو بدم مياد
मैं आपसे घृणा करता हूà¤!
22
زبان مبداء
el fuerte mata al más débil.
el fuerte mata al más débil.
ترجمه های کامل
Fortis necat debiliorem.
11
زبان مبداء
alma espartana
alma espartana
ترجمه های کامل
Anima spartana
ΣπαÏτιάτικη ψυχή
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc
de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc.
Original text:
deca te or-i sati mei spunca te iubeck mei nu ÅŸitiva
/azitrad/
ترجمه های کامل
How many times should I tell you that I love you?
Quante volte devo dirti che ti amo?
19
زبان مبداء
Quantos livros você tem?
Quantos livros você tem?
ترجمه های کامل
¿Cuántos libros tienes?
Quot libri habēs?
137
زبان مبداء
Ciao cesar come stai, qui tutto bene..In basile a...
Ciao come stai,
qui tutto bene..In Brasile andrà sicuramente meglio che qui in Italia.
Attenzione ai ragazzi con la pistola.
A me gusta molto bere un caffe ..
A presto
ترجمه های کامل
Oi, como está?
7
زبان مبداء
Vó te amo
Vó te amo
é uma tatuagem, queremos, Vó te amo, Avó te amo
Vó te adoro,...do genero.
ترجمه های کامل
Abuela, te amo.
Avó, amo-te
Grand-mère je t'aime
Nonna, ti amo
Avia, te amo
Granny, I love you
Àvia, t'estimo.
17
زبان مبداء
eu te amo muito amor
eu te amo muito amor
ترجمه های کامل
Seni çok seviyorum sevgili
æ„›ã—ã¦ã„ã¾ã™ 最愛ã®äºº
ego amo te multus, amoris.
13
زبان مبداء
Viver é perigoso.
Viver é perigoso.
ترجمه های کامل
Living is dangerous.
Vivere periculosus est.
13
زبان مبداء
sombras profundas
sombras profundas
ترجمه های کامل
umbrae profunda
15
زبان مبداء
who are you,my man
who are you,my man
ترجمه های کامل
qui es-tu, mon homme
ko si ti moj ÄoveÄe
¿Quién eres tú, mi hombre?
<<
قبلی
••
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
••
بعدی
>>